Keine exakte Übersetzung gefunden für فترة الرَخاء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch فترة الرَخاء

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It can be said that during the period of secession women were protected by their employment segregation, but in the period of prosperity it did not contribute to their faster employment.
    ويمكن القول إنه أثناء فترة الانفصال كانت المرأة مشمولة بالحماية بسبب فصل توظيفها، ولكن في فترة الرخاء لم يسهم ذلك في الإسراع بتوظيفها.
  • The dramatic decline in ODA had occurred at a time of unprecedented affluence in donor countries.
    أما التدهور السريع الذي شهدته المساعدة الانمائية الرسمية فقد حدث في فترة رخاء لم يسبق أن عرفته البلدان المانحة فيما مضى.
  • La Francophonie is committed to seeing Haiti break the cycle of confrontation and violence and usher in an era of peace and prosperity.
    والفرانكوفونية ملتزمة بأن ترى هايتي وقد كسرت طوق المواجهة والعنف ودخلت في فترة سلام ورخاء.
  • Episodes of exceptionally rapid economic expansion driven by financial bubbles have brought periods of growing prosperity, but these can end very suddenly in recession or longer periods of slow growth.
    وأدت حالات التوسع الاقتصادي البالغ السرعة الناشئة عن الانبعاثات المالية إلى فترات رخاء متنام، لكنها قد تنتهي بصورة مفاجئة للغاية مفضية إلى حالات كساد أو فترات أطول من النمو البطيء.
  • Episodes of exceptionally rapid economic expansion driven by financial bubbles can bring about periods of growing prosperity, but they can end very suddenly, leading to deep recessions or even longer periods of stagnation.
    وقد تؤدي حالات التوسع الاقتصادي السريع بصورة استثنائية الناشئة عن الفقاعات المالية إلى فترات رخاء متنام، لكنها قد تنقضي بصورة مفاجئة للغاية مما يؤدي إلى حالات كساد شديد أو حتى فترات ركود أطول.
  • The coalition took power at the start of what seems to be anew period of prosperity, underpinned by large EUsubsidies.
    فقد تولى التحالف السلطة مع بداية ما يبدو وكأنه فترة جديدةمن الرخاء المدعم بقدر ضخم من إعانات الاتحاد الأوروبي.
  • The dramatic decline in ODA had occurred at a time of unprecedented affluence in donor countries.
    أما التدهور السريع الذي شهدته المساعدة الانمائية الرسمية فقد حدث في فترة من الرخاء الذي لم يسبق أن عرفته البلدان المانحة فيما مضى.
  • There is growing evidence in recent decades that “pro-cyclical” macroeconomic management (i.e., imprudent fiscal, monetary and credit expansion during a boom, followed by substantial fiscal and monetary contraction after a downturn) has had serious adverse effects in many developing countries.
    شهدت العقود الأخيرة تعاظم الأدلة التي تبين أن إدارة الاقتصاد الكلي “المسايرة للاتجاهات الدورية” (أي التوسع غير المتروي في مجالات المالية العامة والنقد والائتمان خلال فترة الرخاء، المتبوع بانكماش مالي عام ونقدي شديد بعد تباطؤ النشاط الاقتصادي) قد خلفت آثارا شديدة الضرر في عديد من البلدان النامية.
  • We would also like to express our thanks to President Mbeki of South Africa for his tireless efforts to bring peace back to a country that had for a long time been an example of peace and prosperity in the region.
    ونود أيضا أن نعرب عن شكرنا لرئيس جمهورية جنوب أفريقيا السيد امبيكي على الجهود التي يبذلها بلا كلل من أجل استعادة السلام في بلد ظل فترة طويلة مثالا للسلام والرخاء في المنطقة.